Trigun - The Complete Series: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
m (notes)
m (→‎Notes: comma)
Line 106: Line 106:
* The credits, title cards, and other on-screen text were all redone with a different font than the one used for the original North American English release by Pioneer.
* The credits, title cards, and other on-screen text were all redone with a different font than the one used for the original North American English release by Pioneer.
** All original title cards from the Japanese release, including the ones fully in written English, were replaced, unlike the Pioneer release, which left the English title cards unchanged.
** All original title cards from the Japanese release, including the ones fully in written English, were replaced, unlike the Pioneer release, which left the English title cards unchanged.
* The redone title cards featured alterations to the episode titles, most notably changing them from being written in all capital letters to being written in title case (except for episodes 1 and 13. which were not in all caps in the Pioneer English release). The following episodes received notable changes to their titles:
* The redone title cards featured alterations to the episode titles, most notably changing them from being written in all capital letters to being written in title case (except for episodes 1 and 13, which were not in all caps in the Pioneer English release). The following episodes received notable changes to their titles:
** Episode 1, "The $$60 Billion Man" became "The $$60,000,000,000.00 Man" ($$60 billion was written out numerically).
** Episode 1, "The $$60 Billion Man" became "The $$60,000,000,000.00 Man" ($$60 billion was written out numerically).
** Episode 3, "LOVE&PEACE" became "Love & Peace" (spaces were added between the words and ampersand).
** Episode 3, "LOVE&PEACE" became "Love & Peace" (spaces were added between the words and ampersand).

Navigation menu